1 Samuel 30:15

Authorized King James Version

And David said to him, Canst thou bring me down to this company? And he said, Swear unto me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliver me into the hands of my master, and I will bring thee down to this company.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֡אמֶר
And he said
to say (used with great latitude)
#2
אֵלָיו֙
near, with or among; often in general, to
#3
דָּוִ֔ד
And David
david, the youngest son of jesse
#4
וְאוֹרִֽדְךָ֖
and I will bring thee down
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
#5
אֶל
near, with or among; often in general, to
#6
הַגְּד֥וּד
to this company
a crowd (especially of soldiers)
#7
הַזֶּ֑ה
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#8
וַיֹּ֡אמֶר
And he said
to say (used with great latitude)
#9
הִשָּֽׁבְעָה֩
Swear
to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
#10
לִּ֨י
H0
#11
בֵֽאלֹהִ֜ים
unto me by God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#12
וְאִם
me nor
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#13
תְּמִיתֵ֗נִי
that thou wilt neither kill
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
#14
וְאִם
me nor
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#15
תַּסְגִּרֵ֙נִי֙
deliver
to shut up; figuratively, to surrender
#16
בְּיַד
me into the hands
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#17
אֲדֹנִ֔י
of my master
sovereign, i.e., controller (human or divine)
#18
וְאוֹרִֽדְךָ֖
and I will bring thee down
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
#19
אֶל
near, with or among; often in general, to
#20
הַגְּד֥וּד
to this company
a crowd (especially of soldiers)
#21
הַזֶּֽה׃
the masculine demonstrative pronoun, this or that

Analysis

Within the broader context of 1 Samuel, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 1 Samuel.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources